6.  SUSANNE FLEISCHMAN, UC Berkeley


French 206/Spring 1993
French Department
UC Berkeley

SEXUAL DIFFERENCE, GENDER, AND THE FRENCH 
LANGUAGE

Course meets: Tu 3-6, 223 Wheeler
Instructor: Suzanne Fleischman
Office: 4213 Dwinelle, Phone: 642-2184; 642-2712 (dept. office)
Office hours: T, Th 2-3

Course description: Sexual difference, gender theorists tell 
us, is an opposition that profoundly influences our 
experience and perception of the world. It is necessarily 
related to the semantic/conceptual categories 'male' and 
'female', whence to the grammatical categories 'masculine' 
and 'feminine' on which the gender systems of many 
language are based, though the nature of the relationship is 
still controversial. In fact, the nature of the relationship 
between language and the extralinguistic world in general, 
or between language and society, has been a subject of 
longstanding debate: some insist that language simply 
reflects the society and culture of its speakers--a view we 
will refer to as language as symptom; others see the 
relationship as being the other way around, i.e., language 
determines, shapes, or at least influences society and our 
perception of the extra-linguistic world--a view we will 
refer to as language-as-cause. With respect to the complex of 
issues involving language, gender, and sexual difference, the 
language-as-symptom position sees language as a passive 
reflector of gender divisions operative in society, while the 
language-as-cause position credits language with a more 
active role in creating gender divisions and, accordingly, in 
being able to remedy gender-related inequalities. 
   The emphasis in contemporary culture on sexual 
difference and gender-related issues raises particular 
problems for a language like French that marks gender fairly 
extensively throughout its grammar and lexicon, much more 
so than does English. Though there is no necessary 
correlation between gender, as a grammatical category and 
sexism in language, for a variety of reasons, cultural as well 
as linguistic, it has been difficult for French, particularly in 
France (in contrast to francophone communities outside the 
Hexagon), to comfortably institute nonsexist usage. 
   This seminar will explore a range of cultural and linguistic 
issues involving sexual difference, gender, and the French 
language. 

Workload: weekly reading and discussion; oral presentation 
of individual research topic; term paper. Your grade will be 
based on your term paper (50%), oral presentation (25%), 
and participation in class discussion (25%).
Term papers due by Friday, May 14, 5:00 p.m. in my 
mailbox.

Course materials:
Required texts: 
YAGUELLO, Marina. 1978. Les mots et les femmes: Essai 
   d'approche socio-linguistique de la condition feminine. 
   Paris: Payot. 1978.
GRADDOL, David & Joan SWANN. 1989. Gender Voices. Oxford 
   & New York: Blackwell.
Course READER (purchase at Copy Central, Bancroft Way)--
   contains the course bibliography, required and optional 
   readings, tables of contents of major collections of essays 
   on language and gender.

Optional texts: 
LAKOFF, Robin. 1975. Language and Woman's Place. New 
   York: Harper & Row. 
KING, Ruth, ed. 1991. Talking Gender. A Guide to Non-Sexist 
   Communication. Toronto: Copp Clark Pittman Ltd. 

Structure of the seminar: The seminar will be organized in 
two parts:  The first part will consist of general readings to 
be done by the entire class and discussed in seminar 
meetings. These readings will provide an overview of the 
major issues that have been of concern to gender-oriented 
linguists and language-sensitive feminists in recent years, 
both in general and specifically with regard to French. 
During this time you will also begin researching your 
individual projects. The second part of the seminar will be 
devoted to oral presentations of your research, consisting of 
(a) an outline of the scope, objectives, and organization of 
your project and (b) your findings (to date). The other 
members of the seminar will be asked to provide you with 
feedback. The results of your research will be written up in 
a formal term paper. The last meeting of the seminar (May 
11) will once again be communal in focus: in addition to a 
'wrap-up' of the issues we have covered, we will address 
ourselves to a topic of central concern to all of us: women's 
relationship to academic discourse/scientific writing.
   A definitive syllabus/schedule for the course will be 
distributed at the second class meeting (Feb. 2). Please turn 
in to my mailbox by noon Friday, Jan. 29, a list of 3 choices 
for your research project.

Assignment for next week (Feb. 2)

Read: 
Graddol & Swann: Introduction, Chap. 1
Yaguello, Introduction, Chaps. 1-2
Reader: "Genre et sexe" (M. Yaguello)

Recommended: 
"Grammar and Gender" (Reader)--material on the 
   history of gender in English entirely optional 

SYLLABUS
   N.b. Reading assignments for a given week are listed under 
that week. For each week of communal reading, you should 
come to class prepared with at least 3 questions/comments 
related to the readings. These should be written out to be 
turned in, but will not be graded.

Week Date Topic 

1 1/26   Goals and organization of the course
Presentation of course materials
Brief description of research projects
No assignment

2 2/2   Language, Gender, and Sexual Difference: 
Introduction
Read: 
Graddol & Swann: Introduction, Chap. 1; 
Yaguello, Introduction, Part I, Chaps. 1-2;
Reader: "Genre et sexe" (M. Yaguello) 

Optional: Reader: "Grammar and Gender" (D. Baron); 
   "Preciosite" (Brunot)
==> Research-presentation schedule will be set up.

3  2/9   Gender as a Category of (Universal and French) 
   Grammar: an 'empty' or a semantically meaningful 
   category?
Read: 
Yaguello, Part II, Chap. 1; Reader: 4 items in $2 
   (Violi, Arrive, Valdman, Corbett)

4  2/16   Men's Language and Women's Language
Read: Yaguello, Part I, Chap. 3; 
Graddol & Swann, Chaps. 3-4;
Reader: "Women" (Jespersen).

Optional: Reader:  "Le sexe du locuteur est-il un facteur de 
   variation linguistique?" (Pillon); 
Graddol & Swann, Chap. 2; 
Lakoff, Part I, Chaps 1-2 and Part II.

5  2/23   The Representation of (Men and) Women in 
   Language
   --semantic derrogation of women
   --the markedness of 'feminine'
   --the 'generic masculine'
Read: 
Graddol & Swann, Chap. 5;
    Yaguello, Part I, Chap. 5.

Optional: King, Chaps. 2-3.

6  3/2   Semantic Asymmetries in Reference and Address
Read: 
Yaguello, Part II, Chaps. 3,4,6.

Optional: Lakoff, Part I, Chap. 3;
 King, Chap. 4.

7  3/9   Feminizing the French Language: Agentives and the 
   Problem of Job Titles
Read: 
Yaguello, Part II, Chap. 2;
 Reader: items in $5.

Optional: King, Chaps. 5-7.

8  3/16   Language Policy/Policing Language: Can we 
   change society by changing language?
Read: 
Graddol & Swann, Chap. 6;
Yaguello, Part II, Chap. 7;
Reader ($II): "Langage et sexisme" (Moreau)

Optional: Lakoff, Part I, Chap. 4;
King, Chaps. 1, 8-9; 
Graddol & Swann, Chap. 7.

Spring Break

9  3/30   Research Presentation: Gender and Dictionaries 
   (Baider)
Read: Yaguello, Chap. 5.

10  4/6   Research Presentation: ??
(De Domenico)

11  4/13   Research Presentation: Gender and Fiction 
   (gender and epicene gender) 
(Brawn)

12  4/20   Research Presentation: A Feminine Point of View 
   in Fiction
(Knight)

13  4/27   Research Presentation: Marks of  Feminine 
   Discourse in Old French
(Marnette)

14  5/4   Research Presentation: Christine de Pisan
(Romagnoli)

15  5/11   Women's relationship to professional (men's) 
   language (academic/scientific discourse)
Read: 
Yaguello, Part I, Chap. 4; 
Reader: "What Feminists have Wrought" (two essays from 
   Lingua Franca), 
Irigaray, "Le sujet de la science est-il sexue?" 

SEX, GENDER, AND THE FRENCH LANGUAGE
Table of Contents for Course Reader

I. Course Bibliography
II. On Gender and Sexual Difference in Language
-- "Grammar and Gender" (Chap. 6 of Dennis Baron, Grammar 
   and Gender. New Haven: Yale UP, 1986)
-- "Genre et sexe." (Preface to Marina Yaguello,  Le sexe des 
   mots. Paris: Belfond, 1989)
-- "Langage et sexisme" (Preface to the Dictionnaire feminin-
   masculin des professions, des titres et des fonctions, ed. 
   Therese Moreau. Geneva: Metropolis, 1991)

III. On (Grammatical) Gender 
--"Les origines du genre grammatical" (Patrizia Violi; from 
   Langages, 85, March 1987)
--"De quelques oscilliations des theories du genre dans 
   l'histoire recente de la linguistique." (Michel Arrive: from 
   Genre et langage, 1989)
-- "Gender and Number" (Chap. 13 of Albert Valdman, 
   Introduction to French Phonology and Morphology. Rowley, 
   MA: Newbury House, 1976)
-- Gender in French ($3.2.5 of Greville Corbett, Gender. 
   Cambridge Textbooks in Linguistics. Cambridge: CUP, 1991)

IV. On "Womens' Language"
-- "Women." (Chap. 13 of Otto Jespersen, Language, its 
   Nature, Development, and Origin. London: Allen & 
   Unwin/New York: Holt, 1922; Repr. in Cameron, ed. 1990) 
-- "Le sexe du locuteur est-il un facteur de variation 
   linguistique? Revue critique." (Agnesa Pillon; form La 
   Linguistique, 23,1 (1977), 35-48). 

V. On Feminizing the French Language (with particular 
   reference to professional/job titles) 
-- Stehli, Walter. "La formation du feminin en francais 
   moderne." (Orbis 2 (1953), 1-18). 
-- Houdebine, Anne-Marie. "Le francais au feminin." (La 
   linguistique 23 (1987), 13-34).
-- Monqiue Adriaen & Ruth King, "Feminizing French 
   Discourse." (Chap. 6 of Talking Gender, ed. Ruth King. 
   Ontario: Copp Clark Pitman, 1991)
-- Articles from Le Monde (1984) and the Journal Francais 
   d'Amerique (1991)
-- Evans, Howard. "A Feminine Issue in Contemporary 
   French Usage." (Modern Languages 66,4 (1985) 231-36).
-- Strategies for feminizing professional titles: selections 
   from Talking Gender and the  Dictionnaire feminin-
   masculin des professions, des titres, et des fonctions

VI. Miscellaneous
--"Preciosite" (Chap. 9 of Ferdinand Brunot, Histoire de la 
   langue francaise. t.3: La formation de la langue classique, 
   1922)
-- What feminists have wrought: writing the self back into 
   scholarship: two pieces from Lingua Franca, 1,3 (February, 
   1991), 15-19, 33)
-- "Le sujet de la science est-il sexue." (Luce Irigaray; from 
   Parler n'est jamais neutre, pp.307-321; originally 
   published 1982 in Les Temps modernes)

VII. Reference
a) Tables of Contents of:
"Le langage des femmes: Enquete a l'echelle mondiale." Orbis, 
   1:10-86, 2:7-34.
Aebischer, Verena & Claire Forel, eds. 1983. Parlers 
   masculins, parlers feminins.
Cameron, Deborah, ed. 1990. The Feminist Critique of 
   Language. A Reader.
Coates, Jennifer & Deborah Cameron, eds. 1989. Women in 
   Their Speech Communities: New Perspectives on Language 
   and Sex.
Corbett, Greville. 1991. Gender.
La difference sexuelle dans le langage. Special issue of 
   Contrastes (Revue de linguistique contrastive). October, 
   1989.
Koskas, Eliane & Danielle Leeman, eds. 1989. Genre et 
   langage.
Philips, Susan U. et al. Tanz, eds. 1987. Language, Gender and 
   Sex in Comparative Perspective.
Thorne, Barrie & Nancy Henley, eds. 1975. Language and Sex: 
   Difference and Dominance.
Thorne, Barrie, Cheris Kramarae, & Nancy Henley, eds. 1983. 
   Language, Gender and Society.
King, Ruth, ed. 1991. Talking Gender. A Guide to Non-Sexist 
   Communication.

b) Bibliography of:
Duchen, Claire, ed. Feminism in France. From May '68 to 
Mitterrand.


Suggested Topics for Individual Research

   N.b.: You may wish to choose your seminar research 
project from the following list of topics, diverse in their 
orientation--hopefully something here for everyone! You 
are not, however, limited to these topics; I will entertain 
topics you propose.

--GENERAL LINGUISTICS 
   The origin of gender in language: theories concerning the 
ontogenesis of gender as a grammatical category: How did 
gender arise? How did it come to be linked with sex 
(masculine/feminine)? (see refs. in $6.1.1 of the 
bibliography)

--FRENCH LINGUISTICS (SYNCHRONIC)
   Gender and Dictionaries: Examine a selection of modern 
French dictionaries with respect to their entries for homme 
and femme and related terms for referring to male and 
female humans. What denotative asymmetries do you 
observe in the definitions? What connotations are revealed 
by the examples? What attitudes/ideologies underlie the 
differences you observe? (cf. Yaguello, pp.166f.)--This topic 
overlaps, and may be paired with, that on euphemism, listed 
below.
   Affective connotations of suffixes: Many French suffixes 
have an affective meaning--hypocoristic/pejorative, 
diminutive/ augmentative, etc.--in addition to a grammatical 
function or as their exclusive function. Can any 
generalizations be made along gender lines? E.g., do French 
diminutives tend to be masculine or feminine? Are there 
more pejorative suffixes referring to women than to men? 
(cf. Connors 1971, Chastaing 1973, Milner 1989, Yaguello, 
pp.121ff.)--This project overlaps, and will be paired with, 
the psycholinguistic experiment with suffixed nonsense 
words listed below.
   ?? Gender errors: an analysis of gender errors made by 
native speakers.    ?? Gender in Metaphors/Idioms: Many 
metaphoric and idiomatic expressions make reference to 
gender or traditional gender roles (she wears the pants in 
the family), or to male or female body parts (in the bosom of 
the family). What such expressions do we find in French, and 
what assumptions/beliefs underlie them? (cf. Guiraud 1978, 
Semiologie de la sexualite)

--FRENCH LINGUISTICS (DIACHRONIC)
   History (external) of gender in the French grammatical 
tradition: Historical survey of grammarians' treatments of 
the category of gender, from the earliest vernacular 
grammarians (in the 16th c.) through the present. You will 
probably want to include Vaugelas, Port-Royal, Malherbe (?), 
the 18th-c. rational grammarians, Damourette et Pichon (Des 
mots a la  pensee), and any other important figures in the 
history of French grammar.
   Marks of a feminine discourse in Old French ??: what 
marks of women's language do we find in women writers of 
the Middle Ages (Marie de France, Christine de Pisan, the 
Occitan trobairitz) or in the speech of female characters (cf. 
Cerquiglini 1986)

--PSYCHOLINGUISTICS (WITH REGARD TO FRENCH)
   The psycholinguistic status of gender assignment in 
French: How do (adult) speakers assign gender to nouns? 
What criteria (phonological, morphological, semantic) do they 
use? What sorts of errors do they make? (see Corbett 1991, 
chap. 4 and relevant refs. in $6.2.1 of our bibliography) 
   The connotations of gender in French (psycholinguistic 
experiment): Replicate or adapt, with a group of francophone 
speakers, Susan Ervin's experiment using nonsense words to 
elicit speakers' associations (in terms of the pairs good/bad, 
large/small, beautiful/ugly, strong/weak) with masculine 
and feminine gender (cf. Ervin 1962, summarized by 
Yaguello, pp.100ff., Corbett 1991:93)--This project overlaps-
-and will be paired with--the suffixation project listed 
above.
   The acquisition of (grammatical) gender in French: how do 
French-speaking children acquire gender? What gender-
marking strategies do they develop? Which of these 
strategies are ultimately retained and which discarded in the 
process of mastering the adult grammar? (see Corbett 1991, 
$4.2, and refs. in $6.2.1 of our bibliography)

--LANGUAGE AND CULTURE
   Preciosite: the phenomenon of preciosite, satirized by 
Moliere in Les precieuses ridicules, turns around a particular 
style of speech cultivated by aristocratic women in the 17th 
c. What is at issue in preciosite? Why did it evolve when it 
did? What new light, if any, does contemporary gender 
theory and/or research on language and gender shed on the 
phenomenon.
   Euphemism in reference to women: Languages commonly 
develop euphemisms to refer to women, to women per se 
(e.g. le beau sexe, personnes de sexe) or in various 
professional/functional capacities (e.g. une professionnelle to 
refer to a prostitute). What euphemisms do we find in 
French and what attitudes or beliefs underlie them?--This 
topic overlaps, and may be paired with, that on dictionaries.

--LANGUAGE AND LITERATURE
   The gendering of French versification (in historical 
perspective): what is the linguistic/psychological basis of 
'masculine' and 'feminine' rhyme? Origin of the terms? 
Affective associations?  Role of -e ("mute e")? You will want 
to examine treatises on poetics/versification over the history 
of French. (cf. Delas 1989)
   Gender and Point of View: Choose an appropriate narrative 
text in French (novel or short story) and, on the basis of 
everything you will have read about women's language, 
communicative behavior, conversational strategies, etc., 
show, through close linguistic analysis of the text, how a 
feminine point of view is conveyed. Is a feminine point of 
view possible in a language like French, which, gender 
theorists argue, presupposes a masculine subject with 
woman as object.--Several people may choose this topic. (see 
also below on Sphinx)
   Sphinx: the obliteration of gender: In her novel Sphinx 
(Paris: Grasset, 1986), Anne Garreta attempts to camouflage 
the sex/gender of the narrator--not an easy task in a 
language like French that obligatorily marks gender quite 
extensively throughout its grammar. Is the narrator/point of 
view masculine or feminine? How do you determine this? 
What strategies does she resort to to obliterate marks of 
gender?

--PSYCHOANALYSIS 
   A psychoanalytic perspective on men's vs. women's 
language and the relationship of sex and gender (see refs. in 
$4.1 of our bibliography and additional refs. provided in 
these articles, e.g. to Lacan, Otto Rank & Hans Sachs) 

--APPLIED LINGUISTICS (WITH REFERENCE TO FRENCH)
   ?? Acquisition of gender among learners of French: 
analysis of and strategies for correction. (see "L/2" 
references in $6.2.1 of our bibliography)

Sexual Difference, Gender, and the French Language
Selected Bibliography

TABLE OF CONTENTS

1. Bibliographies
2. Journals and Newsletters on Language and Gender
   2.1. Special Issues on Language and Gender
3. Language and Gender (General)
   3.1. Collections of Essays
   3.2. General References (primarily with regard to English)
4. Language and Gender with particular reference to French
   4.1. Psychoanalytic Perspective
   4.2. Feminization of Titles and Professional Designations
   4.3. The Pre-modern Period (Old French--)
5. Guides to Nonsexist Usage (French and English)
   5.1. Feminist and Nonsexist Dictionaries and Glossaries
6. Grammatical Gender 
   6.1. General
      6.1.1. Origin of Gender
   6.2. With particular reference to French
      6.2.1. Psycholinguistic studies
   6.3. Generic Use of Male Referents (il/he)
7. French Feminism 
8. Gender-Related Fiction/Essays

1. Bibliographies (in chronological order) 

Silberstein, Sandra. 1980. "Bibliography" Women and 
   Language." Michigan Occasional Papers in Women's Studies, 
   No. 12. AnnArbor:University of Michigan. 
Elgin, Suzette Haden. 1982. "Women and Language Update." 
   The Lonesome Node  January/February: 3-4.
Treichler, Paula. 1986. "Language, Feminism, Theory: An 
   Annotated Bibliography." Women and Language 10,1:6-36, 
   56-60.
Clarke, Sandra. 1989. "Language and Sex: A Bibliography." 
   Women and Language 12,2:9-20.
--------. 1991. "Language and Sex Bibliography 1991." 
   Women and Language 14,2:4-15.

2. Journals and Newsletters on Language and Gender

Language and Gender (newsletter published in Australia), 
   ed. Anne Pauwels.
The Lonesome Node, ed. Suzette Hayden Elgin (bimonthly 
   newsletter devoted to women and language and 5 other 
   areas of language research).4
Berkeley Women and Language Conferences (Proceedings). 
   Resources for Feminist Research.  1984. Special issue on 
   "Women and Language." 13,3 (November 1984).
Women and Language, 1976-- (published at Univ. of Illinois 
   at Champaign-Urbana).  Women's Studies in 
   Communication

2.1. Special Issues on Language and Gender

Ecriture, feminite, feminisme. Special issue of Revue des 
   Sciences Humaines (Lille III), 4, 1977. 
Le sexe linguistique. Special issue of Langages, 85. March, 
   1987. Ed. Luce Irigaray.
*La difference sexuelle dans le langage.5 Special issue of 
   Contrastes (Revue de linguistique contrastive). October, 
   1989. Ed. Georges Kassae. 
Cahiers du Grif, nos. 12, 13.

3. Language and Gender (General)
3.1 Collections of Essays
*Aebischer, Verena & Claire Forel, eds. 1983. Parlers 
   masculins, parlers feminins. Textes de base en psychologie. 
   Neuchatel: Delachaux et Niestle.
*Cameron, Deborah, ed. 1990. The Feminist Critique of 
   Language. A Reader. London/New York: Routledge.
*Coates, Jennifer & Deborah Cameron, eds. 1989. Women in 
   Their Speech Communities:  New Perspectives on Language 
   and Sex. London: Longman. 
Irigaray, Luce, ed. 1990. Sexes et genres a travers les 
   langues.  Elements de communication sexuee (francais, 
   anglais, italien).  Paris: Grasset.
*Koskas, Eliane & Danielle Leeman, eds. 1989. Genre et 
   langage. (Actes du colloque tenu a  Paris X Nanterre les 
   14-15 decembre 1988). Paris: Imprimerie Integree de 
   l'Universite Paris  X.
Kramarae, Cheris, ed. 1980. The Voices and Words of Women 
   and Men.  Oxford: Pergamon  Press.
McConnell-Ginet, Sally, Ruth Borker, and Nelly Furman, eds. 
   1980. Women and Language in  Literature and Society. 
   New York: Praeger.
Nielsen, Alleen Pace et al. 1977. Sexism and Language. 
   Urbana: National Council of Teachers of English.
Orasanu, Judith, Mariam K. Slater & Loenore Loeb Adler, eds. 
   1979. Language, Sex and Gender: Does "la difference" make 
   a difference? Annals of the New York Academy of Sciences, 
   327. New York: NYAS. (cf. review article by Sally 
   McConnell-Ginet in Language 59,2 (1983), 373-391)
*Philips, Susan U., Susan Steele, & Christine Tanz, eds. 1987. 
   Language, Gender and Sex in Comparative Perspective. 
   Studies in the Social and Cultural Foundations of Language, 
   4. Cambridge: CUP.
Pop, Sever, ed. 1952-53. "Le langage des femmes: Enquete a 
   l'echelle mondiale." Orbis, 1:10-86, 2:7-34.7
*Thorne, Barrie & Nancy Henley, eds. 1975. Language and 
   Sex:  Difference and Dominance.  Rowley, MA: Newbury 
   House Publishers. (contains an excellent annotated 
   bibliography)
*Thorne, Barrie, Cheris Kramarae, & Nancy Henley, eds. 1983. 
   Language, Gender and Society.  Rowley, Mass.: Newbury 
   House. (contains an excellent annotated bibliography)5
Vetterling-Braggin, Mary, ed. 1981. Sexist language: a 
   modern philosophical analysis. Towata, NJ: Littlefield, 
   Adams. (cf. review article by Sally McConnell-Ginet in 
   Language 59,2  (1983), 373-391)

3.2. General References (primarily with regard to English)
Aebischer, Verena. 1985. Les femmes et le langage. Paris: 
   Presses Universitaires de France. (a psycho-sociological 
   study of widespread view of women as "bavardes," 
   identifying factors we use to identify a discourse as 
   masculine or feminine). Cf. also V.A., "Bavardages: Sens 
   commun et linguistique." In: Aebischer & Forel, eds. 1983, 
   pp. 173-188.
Baron, Dennis. 1986. Grammar and Gender. New Haven: Yale 
   University Press.
Bodine, A. 1975a. "Sex Differentiation in Language." In 
   Thorne and Henley, eds. Pp. 130-151.
--------. 1975b. "Androcentrism in Prescriptive Grammar." 
      Language in Society, 4,2:129-56.  Repr. in Cameron, ed. 
   1990, pp.166-186.
Cameron, Deborah. 1985. Feminism and Linguistic Theory. 
   London: Macmillan/New York:  St. Martins (1984).
--------, & Jennifer Coates. 1985. "Some problems in the 
   sociolinguistic explanation of sex differences." Language 
   and Communication, 5,3:143-51. Repr. in Coates & 
   Cameron, eds. 1988, pp.13-26.
Coates, Jennifer. 1986. Women, Men and Language. London: 
   Longman.
Forel, Claire A. 1983. "Francaises, Francais." In: Aebischer & 
   Forel, pp.21-33. (on the interplay of sex and gender in 
   referring expressions)
Frank, Francine Wattman & Frank Anshen. 1983. Language 
   and the Sexes. Albany: State University of New York Press.
Graddol, David & Joan Swann. 1989. Gender Voices. Oxford & 
   New York: Blackwell.
Jespersen, Otto. 1922. "Women." = Chap. 13 of Language, its 
   Nature, Development, and  Origin, pp. 237-254. London: 
   Allen & Unwin/New York: Holt. Repr. in Cameron, ed. 1990, 
   pp.201-220. (classic essay, one of the first to generalize 
   differences between men's and women's language)
Kassae, Georges. 1989. "La difference sexuelle dans le 
   langage et ses interpretations."  Contrastes. Pp. 3-10.
Key, Mary Ritchie. 1975. Male/Female Language. Metuchen 
   N.J.:  Scarecrow Press.
Kramarae, Cheris. 1981. Women and Men Speaking. Rowley, 
   MA: Newbury House Publishers.
-------. 1982. "Gender: How She Speaks," In: Attitudes 
   Towards Language Variation, eds. Ellen Bouchard Ryan and 
   Howard Giles. Pp. 84-98. London: Edward Arnold.
Lakoff, Robin. 1975. Language and Woman's Place. New York: 
   Harper & Row. (first published 1973 in Language in 
   Society, 2:45-80).
Martyna, Wendy. 1983. "The Case for Nonsexist Language." 
   In Thorne, Kramarae and Henley, eds., pp. 25-37. 
McConnell-Ginet, Sally. 1978. "Address Forms in Sexual 
   Politics." In: Women's Language and Style, eds. Douglas 
   Butturff and Edmund L. Epstein. Pp. 23-35. Akron, Ohio: L 
   and S Books.
--------. 1980. "Linguistics and the Feminist Challenge," In: 
   McConnell-Ginet, Borker, & Furman eds., pp. 3-25.
--------. 1983. Review article of: Orasanu, Slater & Adler, 
   eds. Language, Sex and Gender:    Does "la difference" make 
   a difference? and Vetterling-Braggin, ed. Sexist language: a 
   modern philosophical analysis. In: Language 59,2:373-91.
Penelope, Julia. 1977. "Gender Marking in American English: 
   Usage and Reference." In Nielsen et al., pp. 43-74. 
--------. 1978a. "Sexist Grammar." College English. March 
   800-11.
--------, and Susan Robbins. 1978b. "Sex Marked Predicates 
   in English." Papers in Linguistics Fall-Winter: 487-516.
--------, and Cynthia McGowan. 1979. "Woman and Wife: 
   Social and Semantic Shifts in English." Papers in Linguistics 
   Fall-Winter: 491-502.
Pillon, Agnesa. 1977. "Le sexe du locuteur est-il un facteur 
   de variation linguistique? Revue critique." La Linguistique, 
   23,1:35-48. (critical review of the social stratification 
   studies--primarily American--on sex differentiation in 
   language )
Spender, Dale. 1980. Man Made Language. London: 
   Routledge.
Schultz, Muriel. 1975. "The Semantic Derogation of Women." 
   In: Thorne & Henley, eds. Pp. 64-75. Repr. in Cameron, ed. 
   1990, pp.134-147. (important article showing how terms 
   designating women have taken on negative connotations 
   over time)
Sklar, Elizabeth S. 1983. "Sexist Grammar Revisited." In: 
   College English April, 348-56.
Tannen, Deborah. 1990. "What's in a First Name?" In:  Ronald 
   Adler & Neil Towne, eds.  Looking Out/Looking In. In: 
   Interpersonal Communication. Fort Worth: Holt, Rinehart 
   and Winston.
Trudgill, Peter. 1974. Sociolinguistics. An Introduction. Chap. 
   4. Harmondsworth: Penguin. 2d ed. 1983. (classic study--
   on Norwich English--presenting what have become idees 
   recues on sociolinguistic differences between men's and 
   women's language)
Treichler, Paula. 1989. "From Discourse to Dictionary: How 
   Sexist Meanings are Authorized." In: Frank & Treichler, 
   eds. Pp. 35-50.

4. Language and Gender with Particular Reference to French 
(cf. also $6.2 on Grammatical Gender)

Ager, Dennis. 1990. Sociolinguistics and Contemporary 
   French., $6.2 (pp. 118-123). Cambridge: CUP. (on "sex" as a 
   sociolinguistic variable)
Arrive, Michel, Francoise Gadet & Michel Galmiche. 1986. La 
   grammaire d'aujourd'hui. Guide alphabetique de 
   linguistique francaise. Paris: Flammarion. Pp. 280-196 
   ("genre").)
--------. 1989. "De quelques oscillations des theories du 
   genre dans l'histoire recente de la linguistique." In: Koskas 
   & Leeman, eds., pp. 5-16. (on gender in relation to sex and 
   as an 'empty' or meaningful category of grammar)
Bodine, Anne. 1983. "Sexocentrisme et recherches 
   linguistiques." In Aebischer & Forel, eds., pp.35-63.
Brunot, Ferdinand. 1922. La pensee et la langue, Livre II: 
   "Les sexes et les genres," pp. 85-95. Paris: Masson. 3d 
   revised ed. 1965.
Delas, Daniel. 1989. "Du e muet." In: Koskas & Leeman, eds., 
   pp.79-86. (on "mute e as marking 'feminine' in grammar 
   and prosodics)
Guiraud, Pierre. 1978. Semiologie de la sexualite. Paris: 
   Payot.
Houdebine, Anne-Marie. 1977. "Les femmes et la langue." Tel 
   Quel 74:84-95.
--------. 1983. "Sur les traces de l'imaginaire linguistique." 
   In: Aebischer & Forel, pp. 105-139. (on actual and 
   imagined pronunciation differences in men's and women's 
   speech)
Khaznadar, Edwige. 1989. "Le dedoublement en genre en 
   francais moderne." In: Koskas and Leeman, eds. Pp. 137-
   146. (on gender varying nouns and adjectives in French 
   and the markedness of 'feminine')
Irigaray, Luce. 1985. "L'ordre sexuel du Discours," Langages, 
   85: 81-123, repr. in Irigaray, ed. 1990. Pp. 403-461.
--------. 1990. "Representation et auto-affection du 
   feminin." In: Irigaray, ed. 1990. Pp. 9-29.
Marchal, Claire & Claudine Ribery. 1979. "Rapport de sexage 
   et operations enonciatives: Cadre theorique d'une 
   recherche sociolinguistique." Langue et Societe (papiers de 
   travail), 8.
Marchello-Nizia, Christiane. 1989. "Le neutre et 
   l'impersonnel." In: Koskas & Leeman, eds. Pp. 173-180. on 
   the neuter gender in Old and modern French)
Michard-Marchal, Claire & Claudine Ribery. 1982. Sexisme et 
   sciences humaines. Pratique linguistique du rapport de 
   sexage. Lille: Presses Universitaires de Lille. (analysis, 
   using les theories de l'enonciation, of the treatment of the 
   notions of 'man' and 'woman' in scientific 
   discourse, where the sujet d'enonciation is clearly male)
Michard, Claire. 1988. "Some Socio-enunciative 
   Characteristics of Scientific Texts Concerning the Sexes." In: 
   Gill Seidel, ed. The Nature of the Right. A Feminist Analysis 
   of Order Patterns, pp.27-59. Amsterdam/Philadelphia: 
   Benjamins.
Milner, Jean-Claude. 1989. "Genre et taille dans le lexique 
   francais." In: Koskas & Leeman, eds. Pp. 191-202. 
   (interesting morphological analysis of gender in relation to 
   size, notably in French diminutives and other nouns)
Offord, Malcolm. 1990. Varieties of Contemporary French. 
   Chapter 3, sec. 2. Houndmills & London: Macmillan.
Yaguello, Marina. 1978. Les mots et les femmes: Essai 
   d'approche socio-linguistique de la condition feminine. 
   Paris: Payot.
--------. 1989. Le sexe des mots. Paris: Belfond. (glossary of 
   selected French words examining gender from a 
   grammatical and sociohistorical perspective; xerox copy in 
   French Dept. Library) 

4.1. Psychoanalytic perspective
Cixous, Helene & Catherine Clement. 1975. La jeune nee. 
   Paris: Union Generale d'Editions.  English trans. by Betsy 
   Wing (The Newly Born Woman). Minneapolis: Univ. of 
   Minnesota Press, 1986. (poses the question of a specifically 
   feminine language)
Irigaray, Luce. 1985a. "L'ordre sexuel du discours," Langages, 
   85: 81-123, repr. in Irigaray, ed. 1990. Pp. 403-461.
--------. 1985b. Parler n'est jamais neutre. Paris: Minuit. 
   (collection of previously published essays whose common 
   thread is the inherent sexing [sexuation] of language)
Lecointre, Simone. 1989. "Enquetes sur la 'sexuation du 
   discours'." In: Koskas & Leeman,  eds., pp. 161-172. 
   (methodological critique of Irigaray's "L'ordre sexuel du 
   discours")
Moi, Toril, ed. 1986. The Kristeva Reader. Oxford: Oxford 
   University Press.

4.2. Feminization of titles and professional designations
(cf. also $5, Guides to Non-Sexist Usage)

Boel, Else. 1976. "Le genre des noms designant les 
   professions et les situations feminines en francais 
   moderne." Revue Romane. 11,1:16-73. (an empirical study 
   of feminine forms for job  titles in the French 
   (France) press and media in the '70s)
Dumais, Helene. 1987. La feminisation des titres et du 
   discours au Quebec: une bibliographie. Laval: Groupe de 
   recherche multidisciplinaire feministe, Universite Laval. 
   (an important bibliography of works in French up to 
   December 1986)
Evans, Howard. 1985. "A Feminine Issue in Contemporary 
   French Usage." Modern Languages 66,4:231-36.
--------. 1987. "The Government and Linguistic Change in 
   France: The Case of Feminization." ASMCF Review, 31:20-
   26.
Groult, Benoete. [1984]. "La langue francaise au feminin." 
   Medias et langage, 19/20.
Houdebine, Anne-Marie. 1987. "Le francais au feminin." La 
   linguistique. 23:13-34.
--------. 1989. "La feminisation des noms de metier en 
   francais contemporain." Contrastes. Pp. 39-72. 
Houdebine-Gravaud, Anne-Marie. 1989. "L'une n'est pas 
   l'autre ou genre et sexe en francais contemporain." In: 
   Koskas & Leeman, eds., pp. 107-136.
Leys, Michel. 1987. "Langage et administration. 'Madame la 
   Ministre': Rapport de la commission Groult sur la 
   feminisation des noms de metier, fonction, grade ou titre." 
   Langage et l'homme 22:40-44.
Martin, Andre & Henriette Dupuis. 1985. La feminisation des 
   titres et les leaders d'opinion: Une etude exploratoire. 
   "Langues et societes." Quebec: editeur officiel du Quebec. 
   (summary in Titres et fonctions au feminin... [listed below], 
   pp. 49-56)
Moreau, Therese, ed. 1991. Dictionnaire feminin-masculin 
   des professions, des titres et des fonctions. Geneva: 
   Editions Metropolis.10
Office de la Langue Francaise du Quebec. 1986. Titres et 
   Fonctions au feminin: essai d'orientation de l'usage. Quebec: 
   editeur officiel du Quebec. (written after wide consultation 
   with grammarians, lexicographers, and language users in 
   France, Quebec, and other francophone areas, this 
   comprehensive study of the feminization of job titles in 
   French offers a range of alternatives and explains the 
   reasons for their varying degrees of aceptance)
--------. 1986. "Titres et fonctions au feminin." La 
   francisation en marche 5, 5 (October).11
"Une aventure linguistique: feminisation des noms de 
   metiers."Luxembourg: CEE.
Vignola, Marie-Josee. 1987. "Utilisation de titres 
   professionnels masculins afin de designer une femme: 
   norme et usage." York University Working Papers in 
   Second-Language Teaching 2:55-82. (empirical study of 
   feminine forms for job titles in Quebec press and media)
--------. 1990. "Quelques applications de la feminisation 
   des titres en classe de francais langue seconde." Revue 
   canadienne des langues vivantes, 46, 2:354-64. (putting 
   non-sexist solutions into practice in French  L/2 
   classrooms)
Yaguello, Marina. 1989. "L'elargissement du Capitaine 
   Prieur." Contrastes. Pp. 73-78. 

4.3. Pre-modern period (Old French-- )
Brunot, Ferdinand. 1922. "La preciosite." Chap. 9 of Histoire 
   de la langue francaise, t.3: La formation de la langue 
   classique (1600-1660), 1ere partie, 2e ed., pp.66-74. Paris: 
   Armand Colin.
Cerquiglini, Bernard. 1986. "The Syntax of Discursive 
   Authority: The Example of Feminine Discourse." Yale 
   French Studies, 70:183-198. (on OF maras a marker of 
   feminine speech and of the 'feminine condition' in 
   medieval France)
Levy, Raphael. 1954. "La desinence -eresse en vieux 
   francais." Romance Philology, 7:197-190.

5. Guides to Nonsexist Usage (French and English)
Canadian National. 1988. Les uns et les unes: Guide de 
   communication nonsexiste. Montreal. Available in English 
   as:  Striking a Balance: A Guide to Nonsexist 
   Communication.
Federation canadienne des enseignantes et des enseignants. 
   1985. Le langage nonsexist: guide de redaction. Ottawa.
--------. 1990. Pour le traitement egalitaire des femmes et 
   des hommes dans les communications ecrites - guide de 
   redaction. Ottawa.
*Frank, Francine Wattman and Paula Treichler. 1989. 
   Language, Gender and Professional Writing. New York: 
   Modern Language Association. (contains an extensive 
   bibliography, pp.279-330).
Frank, Francine Wattman. 1989. "Language Planning, 
   Language Reform, and Language Change: A Review of 
   Guidelines for Nonsexist Usage." In: Frank & Treichler, eds.. 
   Pp. 105-133.
*King, Ruth, ed. 1991. Talking Gender. A Guide to Non-Sexist 
   Communication. Toronto: Copp Clark Pittman Ltd. (each 
   chapter contains relevant suggestions for forther reading)
Lee, Rhonda, ed. 1985. Guide to Nonsexist Language and 
   Visuals. Madison: University of Wisconsin.
Maggio, Rosalie. 1988. The Nonsexist Wordfinder: A 
   Dictionary of Gender-Free Usage.  Boston: Beacon Press. 
   (contains alternatives, explanations, or definitions for over 
   5,000 words and phrases)
Miller, Casey & Kate Swift. 1980. The Handbook of Nonsexist 
   Writing for Writers, Editors and Speakers. New York: 
   Lippincott & Crowell; London: The Women's Press, 1981.
Ministere de l'Education du Quebec. 1988. Pour un genre a 
   part entiere: Guide pour la  redaction de textes nonsexistes. 
   Quebec. (contains suggestions for feminizing French 
   discourse)
Moreau, Therese. 1991. Le langage n'est pas neutre. Guide de 
   redaction non-discriminatoire.  Lausanne: Secretariat de 
   l'ASOSP.12 

5.1. Feminist and Nonsexist Dictionaries and Glossaries
Bengis, Ingrid. n.d. A Woman's New World Dictionary. Special 
   Collections. Evanston:  Northwestern University.
Daly, M. & J. Caputi. 1987. Webster's New Intergalactic 
   Wickedary of the English Language.  Boston: Beacon 
   Press/London: Women's Press (1988).
Dixon, Marleen & Joreen. 1970. "A Dictionary of Women's 
   Liberation."  Everywoman 21 August: 16-17.
Kramarae, Cheris & Paula Treichler, eds. 1985. A Feminist 
   Dictionary. London & Boston:  Pandora Press.
Lennert, Midge & Norma Wilson, eds. 1973. A Woman's New 
   World Dictionary. Lomita, CA: 51% Publications.
Maggio, Rosalie. 1988. The Nonsexist Word Finder: A 
   Dictionary of Gender-Free Usage. Boston: Beacon Press.

6. Gender as a Category of Grammar
6.1. General
Connors, Kathleen. 1971. "Studies in feminine agentives in 
   selected European languages."  Romance Philology 24:573-
   598. (notes contain good bibliography on suffixal 
   derivation in Romance)
*Corbett, Greville. 1991. Gender. Cambridge Textbooks in 
   Linguistics. Cambridge: CUP. (section on French included in 
   Reader)
Martinet, Andre. 1956. "Le genre feminin en indo-europeen: 
   examen fonctionnel du probleme." Bulletin de la Societe 
   Linguistique de Paris. 52,1:83-95.
Meillet, Antoine. 1921. "Le genre feminin dans les langues 
   indo-europeennes." in: A.M., Linguistique historique et 
   linguistique generale. Pp.24-28.  Paris: Klincksieck.
Wolfe, Susan J. 1980. "Gender and Agency in Indo-European 
   Languages." Papers in Linguistics, 13,3/4:773-794.

6.1.1. Origin of Gender
Corbett, Greville. 1991. Gender (ref. in 6.1 above). $10.2: 
   "Diachrony"  (pp. 310-318).
Fodor, Istvan. 1959."The Origin of Grammatical Gender I." 
   Lingua, 8:1-41, 186-214.
Greenberg, Joseph H. 1978. "How Does a Language Acquire 
   Gender Markers?" In:  J.H.Greenberg, C.A. Fergusen, & E. A. 
   Moravcsik, eds. Universals of Human Language, Vol.  3: 
   Word Structure, pp.47-82. Stanford: Stanford University 
   Press.
Violi, Patrizia. 1987. "Les origines du genre grammatical." 
   Langages 85:15-34.

6.2. With particular reference to French
Bidot, E. 1925. La clef du genre des substantifs francais 
   (Methode dispensant d'avoir recours a un dictionnaire). 
   Poitiers: Imprimerie Nouvelle. 
Damourette, Jacques & Edouard Pichon. 1911-40. Des mots a 
   la pensee. Essai de grammaire de la langue francaise, Vol. 
   1, chap. 4: "Sexuisemblance du substantif nominal" 
   (pp.354-423). Paris: D'Artrey. Reprinted. (classic treatise 
   on French grammar, analyzed in terms of the mentalites of 
   its speakers; cf. summary of this chapter in Yaguello, 
   pp.101ff.)
Delas, Daniel. 1989. "Du e muette." In: Koskas & Leeman, eds., 
   pp.79-86. (on "mute e as a marker of feminine in grammar 
   and prosodics)
Durand, Marguerite. 1936. Le genre grammatical en francais 
   parle a Paris et dans la region parisienne. Paris: Bibl. de 
   Francais Moderne.
Haden, E.F. and E.A. Joliat. 1940. "Le genre grammatical des 
   substantifs en franco-canadien empruntes a l'anglais." 
   PMLA 55:839-854.
Khaznadar, Edwige. 1989. "Le dedoublement en genre en 
   francais moderne." In: Koskas & Leeman, eds. Pp. 137-146. 
   (on gender-variable nouns and adjectives in French and 
   the markedness of 'feminine')
Marchello-Nizia, Christiane. 1989. "Le neutre et 
   l'impersonnel." In: Koskas & Leeman, eds. Pp. 173-180. on 
   the neuter gender in Old and modern French)
Mel'cuk, Igor. A. 1974. "Statistics and the Relationship 
   between the Gender of French Nouns and their Endings." 
   In: V. Ju. Rozencvejg, ed. Essays on Lexical Semantics., I, 
   11-42. Stockholm: Skriptor. (originally published in 
   Russian, 1958).
Milner, Jean-Claude. 1989. "Genre et taille dans le lexique 
   francais." In: Koskas & Leeman, eds. Pp. 191-202. 
   (interesting morphological analysis of gender in relation to 
   size, notably in French diminutives and other nouns)
Stehli, Walter. 1949. Die Femininbildung von 
   Personbezeichnungen im neusten Franzusisch. Romanica 
   Helvetica, 29. Bern. 
--------. 1953. "La formation du feminin en francais 
   moderne." Orbis, 2:1-18.

6.2.1. Psycholinguistic Research 
(gender assignment, child language, L/2 acquisition)

Clark, Eve V. 1985. "The Acquisition of Romance with special 
   reference to French." In: Dan I. Slobin, ed. The 
   Crosslinguistic Study of Language Acquisition, 687-782. 
   Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum.
Champagnol, R. 1982. "Representation en memoire des mots 
   et de leurs morphemes de genre et de nombre." L'annee 
   psychologique 82:401-19. (see below under Champagnol 
   1984)
--------. 1984. "Representation lexicale du genre et de ses 
   transformations." Revue canadienne de psychologie 
   38:625-44. (claims, on the basis of recall experiments, that 
   processing and encoding of gender (and number) 
   morphemes--as opposed to lexemes--is partly 
   autonomous)
Chastaing, M. 1973. "Le genre grammatical, symbole de 
   grandeur." Journal de psychologie normale et pathologique 
   70:427-451. (experimental study whose findings 
   challenge--or nuance--the connection between 'feminine' 
   and 'diminutive')
Desrochers, A. 1986. "Genre grammatical et classification 
   nominale." Revue canadienne de psychologie 40:224-50.
Ervin, Susan. 1962. "The Connotations of Gender." Word, 
   18:249-261. (important experimental study documenting 
   speakers' associations with gender; summarized in 
   Yaguello 1987:100f., Corbett 1991:93)
Hardison, Debra M. 1992. "Gender Assignment to Nonwords 
   in French: Implications for the Role of the Final Syllable in 
   Lexical Processing and Organization of the Mental Lexicon." 
   In: Indiana Linguistics Club 25th Anniversary Volume. 
   Bloomington: IU Linguistics Club.
Karmiloff-Smith, Annette. 1979. A Functional Approach to 
   Child Language: A Study of Determiners and Reference. 
   Cambridge: CUP. (reports on experiments involving gender, 
   as part of a large-scale investigation of the acquisition of 
   determiners)
Magnan, S.S. 1983. "Age and Sensitivity to Gender in French." 
   Studies in Second Language Acquisition 5, 2:194-212. 
   (study of reactions of native French speakers to various 
   non-native errors in spoken French)
Poplack, Shana, A. Pousada, & David Sankoff. 1982. 
   "Competing Influences on Gender Assignment: Variable 
   Process, Stable Outcome." Lingua 57:1-28. (important 
   psycholinguistic study assessing factors speakers use in 
   gender assignment; data on Montreal French)
Stevens, F. 1984. Strategies for Second-Language Acquisition. 
   Montreal: Eden Press.
Surridge, M.E. 1982. "L'attribution du genre grammatical aux 
   emprunts anglais en francais canadien: le role des 
   homologues et des monosyllabes." Glossa 16:28-39. (see 
   below Surridge 1984)
--------. 1984. "Le genre grammatical des emprunts anglais 
   en francais: le perspectif diachronique." Canadian Journal 
   of Linguistics 29:58-72. (presents evidence suggesting that 
   semantic analogy affects the gender assignment of English 
   loanwords in hexagonal and Canadian French)
Taylor-Browne, K. 1983. "The Acquisition of Grammatical 
   Gender by Children in French Immersion Programmes." 
   Unpub. M.A. thesis, Univ. of Calgary.
Tucker, G.R., W.E. Lambert, & A.A. Rigault. 1977. The French 
   Speaker's Skill with Grammatical Gender. An Example of 
   Rule-Governed Behavior. The Hague: Mouton.

6.3. Generic Use of Male Referents (he/il man/homme)
Bodine, Anne. 1975b. "Androcentrism in Prescriptive 
   Grammar." Language in Society, 4,2:129-56. Repr. in 
   Cameron, ed. 1990, pp.166-186.
Baron, Dennis. 1986. "Marked Men." Chapter 8 in: Grammar 
   and Gender. New Haven: Yale University Press.
Huber, Joan. 1976. "On the Generic Use of Male Pronouns." 
   The American Sociologist. 11,2:89.
King, Ruth. 1991. "False Generics: L'homme and Man." Chap. 2 
   of King, ed., pp.9-15.
King, Ruth & Sherry Rowley. 1991. "Pronouns in English." 
   Chap. 3 of King, ed., pp.16-21.
Martyna, Wendy. "What Does 'He' Mean? The Use of the 
   Generic Masculine." Journal of Communication 28:131-38. 
-------. 1983. "Beyond the He/Man Approach." In: Thorne, 
   Kramarae, and Henley. Pp. 25-37.
Moulton, Janice. 1981. "The Myth of the Neutral 'Man.'" In: 
   Mary Vetterling-Braggin, ed. Pp. 100-115. 

7. Feminism in France
Andermatt Conley, Verena. 1984. Helene Cixous: Writing the 
   Feminine. Lincoln, NE and London: University of Nebraska 
   Press.
Dartmouth College Collective, eds. 1981. Feminist Readings: 
   French Texts/American Contexts. Yale French Studies, 62.
Duchen, Claire, ed. 1986. French Connections: Voices From the 
   Women's Movement in France. London: Hutchinson. 
--------. Feminism in France. From May '68 to Mitterrand. 
   London: Routledge and Kegan Paul (bibliography xeroxed 
   in Reader).
Gelfand, Elissa D. & Virginia Thorndike Hules. 1985. French 
   Feminist Criticism: Women, Language, and Literature, An 
   Annotated Bibliography. New York: Garland.
Groult, Benoite. 1975. Ainsi soit-elle. Paris: Grasset.
--------. 1977. Le feminisme au masculin. Paris: 
   Gonthier.
Kristeva, Julia. 1981. "Women's Time." Trans. by Alice 
   Jardine & Harry Blake. Signs, 7:13-35. (variously 
   reprinted)
Hermann, Claudine. 1976. Les voleuses de langue. Paris: 
   Payot.
Marks, Elaine & Isabelle de Courtivron, eds. 1980. New 
   French Feminisms. Boston: University of Massachussets 
   Press/New York: 
Schoken (1981)/Brighton: Harvester Press (1982).
Leclerc, Annie. 1974. Parole de femme. Paris: Grasset. 
   Excerpts in Duchen, ed. 1986, pp. 58-63, repr. in Cameron, 
   ed. 1990, pp.74-79.
Moi, Toril. 1987. French Feminist Thought: A Reader. Oxford: 
   Oxford University Press.  (collection of essays by Kristeva, 
   Irigaray, Montrelay and others)
Richman, Michele. 1980. "Sex and Signs: The Language of 
   French Feminist Criticism." Language and Style, 13,4:62-80.
Vetterling-Braggin, Mary, Frederick A. Elliston, & James 
   English, eds. 1977. Feminism and Philosophy. Totowa, NJ: 
   Littlefield, Adams.

8. Gender-Related Fiction/Essays
Cardinal, Marie. 1977. Autrement dit. Paris: Grasset. (a 
   hypothetical conversation with Annie Leclerc, who wrote 
   the postface)
Garetta, Anne. 1986. Sphinx. Paris: Grasset (novel that seeks 
   to conceal the sex of the narrator).

Author Index

Author   Page Number

Adler, Loenore Loeb 3
Aebischer, Verena 3, 4
Ager, Dennis 5
Andermatt Conley, Verena 12
Anshen, Frank 4
Arrive, Michel 5
Baron, Dennis 4, 12
Bengis, Ingrid 9
Bidot, E. 10
Bodine, A. 4
Bodine, Anne 6, 12
Boel, Else 7
Borker, Ruth 3
Brunot, Ferdinand 6, 8
Cameron, Deborah 3, 4
Canadian National 8
Caputi, J. 9
Cardinal, Marie 13
Cerquiglini, Bernard 8
Champagnol, R.11
Chastaing, M.11
Cixous, Helene 7
Clark, Eve V. 11
Clarke, Sandra 2
Clement, Catherine 7
Coates, Jennifer 3, 4
Connors, Kathleen 9
Corbett, Greville 10
Courtivron, Isabelle de 13
Daly, M. 9
Damourette, Jacques 10
Dartmouth College Collective 13
De Courtivon, I. 13
Delas, Daniel 6, 10
Desrochers, A. 11
Dixon, Joreen 9
Dixon, Marleen 9
Duchen, Claire 12
Dumais, Helene7
Dupuis, Henriette 7
Durand, Marguerite 10
Elgin, Suzette Haden 2
Elliston, Frederick A.  13
English, James 13
Ervin, Susan 11
Evans, Howard 7
Federation canadienne des enseignantes et des enseignants 8
Fodor, Istvan 10
Forel, Claire A. 3, 4
Frank, Francine Wattman 4, 9
Furman, Nelly 3
Garetta, Anne 13
Gelfand, Elissa D. 13
Graddol, David 4
Greenberg, Joseph H. 10
Groult, Benoite 7, 13
Guiraud, Pierre 6
Haden, E.F. 10
Hardison, Debra M. 11
Henley, Nancy 3
Houdebine, Anne-Marie 6, 7
Houdebine-Gravaud, Anne-Marie 7
Huber, Joan 12
Hules, Virginia Thorndike 13
Irigaray, Luce 3, 6, 7
Jespersen, Otto 4
Joliat, E.A. 10
Karmiloff-Smith, Annette11
Kassa_, Georges 4
Key, Mary Ritchie 4
Khaznadar, Edwige 6, 10
King, Ruth 9, 12
Koskas, Eliane 3
Kramarae, Cheris 3, 4, 9
Kristeva, Julia 7, 13
Lakoff, Robin 4
Lambert, W.E. 12
Leclerc, Annie 13
Lecointre, Simone 7
Lee, Rhonda 9
Leeman, Daniel 3
Lennert, Midge 9
Levy, Raphael 8
Leys, Michel 7
Maggio, Rosalie 9
Magnan, S.S. 11
Marchal, Claire 
Marchello-Nizia, Christiane 6, 10
Marks, Elaine 13
Martin, Andre 7
Martinet, Andre 10
Martyna, Wendy 5, 12
McConnell-Ginet, Sally 3, 5
Meillet, Antoine 10
Mel'cuk, Igor A. 11
Michard, Claire 6
Michard-Marchal, Claire 6
Miller, Casey 9
Milner, Jean-Claude 6, 11
Ministere de l'Education du Quebec 9
Moi, Toril 7, 13
Moreau, Therese 7, 9
Moulton, Janice 12
Nielsen, Alleen Pace 3
Office de la Langue Francaise du Quebec 8
Offord, Malcolm 6
Orasanu, Judith 3
Penelope, Julia 5
Philips, Susan U. 3
Pichon, Edouard 10
Pillon, Agnesa 5
Pop, Sever 3
Poplack, Shana 12
Pousada, A. 12
Ribery, Claudine 6
Richman, Michele 13
Rigault, A.A. 12
Robbins, Susan 5
Rowley, Sherry 12
Sankoff, David 12
Schultz, Muriel 5
Silberstein, Sandra 2
Sklar, Elizabeth S. 5
Slater, Miriam K. 3
Spender, Dale 5
Steele, Susan 3
Stehli, Walter 11
Stevens, F. 12
Surridge, M.E. 12
Swann, Swann 4
Swift, Kate 9
Tannen, Deborah 5
Tanz, Christine 3
Taylor-Browne, K. 12
Thorne, Barrie 3
Treichler, Paula 2, 5, 9
Trudgill, Peter 5
Tucker, G.R. 12
Vetterling-Braggin, Mary 4, 13
Vignola, Marie-Josee 8
Violi, Patrizia 10
Wilson, Norma 9
Wolfe, Susan J. 10
Yaguello, Marina 6, 8
1 The category of others houses such 'strange bedpartners' 
as Whorfians, post-structuralists, and--with regard to gender 
issues--feminists.
2 Optional readings are just that: your individual interests 
and level of familiarity with particular topics should guide 
you as to how much or how little to do.
3 For certain topics there will be a relevant item in the 
Reader which other members of the class may wish to read 
in preparation for the report.
4 Address: The Ozark Center for Language Studies, P.O. Box 
1137, Hunstville, AR 72740; (501) 643-2385.
5 Tables of Contents of volumes marked with an asterisk (*) 
are included in your Reader. Articles in the Reader are 
indicated by the @ sign. 
6 Henceforth referred by the editors' names. 
7 Table of contents of relevant sections of these two volumes 
of Orbis included in your Reader. The only piece on French, 
Stehli 1953, is listed in $6.1 below.
8 Table of Contents of this bibliography in your Reader.
9 Preface included in your Reader.
10 Preface included in your Reader.
11 Available from: Office de la langue francaise, 800 Place 
Victoria, Montreal H4Z 1G8, Canada.
12 Supposedly available from: C.P. 63, CH-9000, Lausanne 9, 
Switzerland.

Back to the Language and Gender page.   John Lawler